Sacred Gift (Cree) Slider
Nous sommes ravis de vous annoncer que le livre Sacred Gift a été traduit en cri!
Cette traduction a été rendue possible grâce au financement des Services canadiens du sang.
L’animation, désormais accessible aux communautés de langue crie, a été produite, conceptualisée et financée par la Dre Caroline Tait, titulaire de la Chaire de recherche du Canada en équité et inclusion en santé autochtone, Faculté de travail social de l’Université de Calgary, et animée par Sean Muir (Premières Nations, Indigenous Story Studio, Canada).
Sacred Gift est un outil éducatif de santé publique ancré culturellement qui suscite la conversation autour du don vivant et de la transplantation au sein des communautés autochtones. Bien qu’il n’aborde pas directement les problèmes systémiques d’équité auxquels sont confrontés de nombreux patients, familles ou aidants autochtones, sa traduction en cri constitue une étape significative vers un accès équitable aux connaissances et une participation à la conversation.
La Dre Tait reste déterminée à obtenir des financements pour traduire l’animation dans d’autres langues autochtones.
Regardez la vidéo ici et amplifiez-la auprès de vos réseaux!